User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 9
... mode Caméscope. 9. Lens (see page 21) Use when ejecting the tape. 7. PLAY/STILL PLAY/STILL works in PLAYER mode. (see page 49) 4. PLAY/STILL 6. MIC MIC works in PLAYER mode. (see page 38) STOP works in CAMERA mode. 9. REC SEARCH (REW) REC SEARCH fonctionne en mode veille. (voir page 23) REW fonctionne en mode Magnétoscope. (voir page 50) 3. DATE/TIME (STOP) DATE/TIME works in CAMERA mode. (see page 49) 6. CVF (Color viewfinder) 8. CUSTOM CUSTOM works in CAMERA mode. 10. EASY 9. DATE/TIME (STOP...
... mode Caméscope. 9. Lens (see page 21) Use when ejecting the tape. 7. PLAY/STILL PLAY/STILL works in PLAYER mode. (see page 49) 4. PLAY/STILL 6. MIC MIC works in PLAYER mode. (see page 38) STOP works in CAMERA mode. 9. REC SEARCH (REW) REC SEARCH fonctionne en mode veille. (voir page 23) REW fonctionne en mode Magnétoscope. (voir page 50) 3. DATE/TIME (STOP) DATE/TIME works in CAMERA mode. (see page 49) 6. CVF (Color viewfinder) 8. CUSTOM CUSTOM works in CAMERA mode. 10. EASY 9. DATE/TIME (STOP...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 11
.... CAMERA: permet de filmer. - D.ZOOM 23. CAMERA : Select to turn off the camcorder. - PLAYER : Select to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Rear View Vue arrière 32. D.ZOOM (see page 16) 26. Sortie AUDIO/VIDEO (voir page 48) 27. Cassette Compartment 26. Battery pack compartment 28. AUDIO/VIDEO out 30. LENS COVER 28. START/STOP (voir page 22) Fonctionne en mode Camé...
.... CAMERA: permet de filmer. - D.ZOOM 23. CAMERA : Select to turn off the camcorder. - PLAYER : Select to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Rear View Vue arrière 32. D.ZOOM (see page 16) 26. Sortie AUDIO/VIDEO (voir page 48) 27. Cassette Compartment 26. Battery pack compartment 28. AUDIO/VIDEO out 30. LENS COVER 28. START/STOP (voir page 22) Fonctionne en mode Camé...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 14
...) 4. AUDIO/VIDEO Cable 5. Shoulder Strap 7. Câble DC. (voir page 17) 3. Mode d'emploi. 7. S-VIDEO Cable Accessoires en option 9. AC cord. (see page 48) 5. Adaptateur secteur. (voir page 17) 2. Pile au lithium pour l'horloge interne. (type: CR2025, voir page 16) 8. Couvre-objectif Optional Accessories 9. Lithium Battery 8. Câble AUDIO/VIDEO. (voir page 48) 5. Instruction Book. 7. Instruction Book Video Camcorder 8mm Videocámara 8mm Accessoires de base 1. Lens Cover 1. AC Power Adapter 2. ENGLISH...
...) 4. AUDIO/VIDEO Cable 5. Shoulder Strap 7. Câble DC. (voir page 17) 3. Mode d'emploi. 7. S-VIDEO Cable Accessoires en option 9. AC cord. (see page 48) 5. Adaptateur secteur. (voir page 17) 2. Pile au lithium pour l'horloge interne. (type: CR2025, voir page 16) 8. Couvre-objectif Optional Accessories 9. Lithium Battery 8. Câble AUDIO/VIDEO. (voir page 48) 5. Instruction Book. 7. Instruction Book Video Camcorder 8mm Videocámara 8mm Accessoires de base 1. Lens Cover 1. AC Power Adapter 2. ENGLISH...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 18
... the camcorder, AC power adapter, and battery pack. - If recharging is an error. Recharge du bloc batterie 1. Réinitialisez le bloc batterie et le câble DC. 5. Si la batterie est entièrement chargée, retirez l'adaptateur secteur et le bloc batterie du caméscope. - Blinking three times a second : Indicates OFF 75% ~ 100% has been recharged. - Reset the battery pack and DC cable. 5. Par...
... the camcorder, AC power adapter, and battery pack. - If recharging is an error. Recharge du bloc batterie 1. Réinitialisez le bloc batterie et le câble DC. 5. Si la batterie est entièrement chargée, retirez l'adaptateur secteur et le bloc batterie du caméscope. - Blinking three times a second : Indicates OFF 75% ~ 100% has been recharged. - Reset the battery pack and DC cable. 5. Par...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 19
...du caméscope Using the Battery Pack Continuous recording time table based on usage. Elles varient en fonction de l'utilisation. Actual recording time depends on model and battery type Utilisation du bloc batterie Tableau des durées d'enregistrement selon le modèle et le type de batterie Battery Type Model SB...°C. ✤ N'exposez pas le bloc batterie à une source de chaleur intense (feu ou flammes, par exemple). ✤ Ne branchez pas les pôles +/- Notes: ✤ The battery pack should never be charged in a room temperature that is below 32°...
...du caméscope Using the Battery Pack Continuous recording time table based on usage. Elles varient en fonction de l'utilisation. Actual recording time depends on model and battery type Utilisation du bloc batterie Tableau des durées d'enregistrement selon le modèle et le type de batterie Battery Type Model SB...°C. ✤ N'exposez pas le bloc batterie à une source de chaleur intense (feu ou flammes, par exemple). ✤ Ne branchez pas les pôles +/- Notes: ✤ The battery pack should never be charged in a room temperature that is below 32°...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 23
... STANDBY mode. REC SEARCH Lorsqu'une cassette est insérée et que le caméscope est laissé en mode veille pendant plus de 5 minutes sans être utilisé, il s'éteint automatiquement. This Auto Power Off feature is left in STANDBY mode for over 5 minutes without being used, it again, push the red START/STOP button or set the power switch...
... STANDBY mode. REC SEARCH Lorsqu'une cassette est insérée et que le caméscope est laissé en mode veille pendant plus de 5 minutes sans être utilisé, il s'éteint automatiquement. This Auto Power Off feature is left in STANDBY mode for over 5 minutes without being used, it again, push the red START/STOP button or set the power switch...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 29
... désactiver la fonction Zoom numérique, appuyez de nouveau sur la touche D.ZOOM. Appuyez sur la touche D. disponible en mode EASY. 29 ZOOM ON/OFF button. W T 880 x 2. I The DIGITAL ZOOM indicators disappear from the screen. I The DIGITAL ZOOM will be displayed on the screen, and DIGITAL ZOOM function will not operate in Remarque: la fonction D.ZOOM ON/OFF n'est pas EASY mode. ENGLISH Basic Recording Setting the DIGITAL ZOOM ON/OFF 1.
... désactiver la fonction Zoom numérique, appuyez de nouveau sur la touche D.ZOOM. Appuyez sur la touche D. disponible en mode EASY. 29 ZOOM ON/OFF button. W T 880 x 2. I The DIGITAL ZOOM indicators disappear from the screen. I The DIGITAL ZOOM will be displayed on the screen, and DIGITAL ZOOM function will not operate in Remarque: la fonction D.ZOOM ON/OFF n'est pas EASY mode. ENGLISH Basic Recording Setting the DIGITAL ZOOM ON/OFF 1.
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 30
Set the power switch to start recording. However, the Date/Time will only be displayed as the camcorder starts to run. I Battery level, recording mode, counter, date/time, will begin using the EASY mode. I Le niveau de charge de la bat- I Le mode EASY est uniquement disponible en mode CAMERA. 1. Appuyez une nouvelle fois sur la touche EASY pour quitter le mode EASY. I Le caméscope retrouve ses réglages anté...
Set the power switch to start recording. However, the Date/Time will only be displayed as the camcorder starts to run. I Battery level, recording mode, counter, date/time, will begin using the EASY mode. I Le niveau de charge de la bat- I Le mode EASY est uniquement disponible en mode CAMERA. 1. Appuyez une nouvelle fois sur la touche EASY pour quitter le mode EASY. I Le caméscope retrouve ses réglages anté...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 31
... ENTER. DISPLAY ON I L'enregistrement s'effectue selon vos nouveaux réglages. set in the camera (providing a good lithium battery has been installed). To switch Custom off, press WHITE BAL..........OUTDOOR DATE/TIME ..........DATE/TIME the CUSTOM button once. I Réglez chaque option à votre LANGUAGE .......ENGLISH CUSTOM SET convenance. I The word "CUSTOM" will come up the MENU list. 3. Turn the UP/DOWN dial until CUSTOM SET is WHITE BAL. ........AUTO DATE/TIME ..........OFF...
... ENTER. DISPLAY ON I L'enregistrement s'effectue selon vos nouveaux réglages. set in the camera (providing a good lithium battery has been installed). To switch Custom off, press WHITE BAL..........OUTDOOR DATE/TIME ..........DATE/TIME the CUSTOM button once. I Réglez chaque option à votre LANGUAGE .......ENGLISH CUSTOM SET convenance. I The word "CUSTOM" will come up the MENU list. 3. Turn the UP/DOWN dial until CUSTOM SET is WHITE BAL. ........AUTO DATE/TIME ..........OFF...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 36
... donner l'effet d'une image de film. Note: DSE function will not operate in half, using the mirror effect. 6. ENGLISH Advanced Recording FRANÇAIS Perfectionnez vos enregistrements DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode ✤ The digital effects enable you wish to record. ✤ There are 9 DSE modes. 1. ART: Adds a paint-like effect. B&W(Black & White): This mode allows the image to be recorded by adding various special...
... donner l'effet d'une image de film. Note: DSE function will not operate in half, using the mirror effect. 6. ENGLISH Advanced Recording FRANÇAIS Perfectionnez vos enregistrements DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode ✤ The digital effects enable you wish to record. ✤ There are 9 DSE modes. 1. ART: Adds a paint-like effect. B&W(Black & White): This mode allows the image to be recorded by adding various special...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 39
... DATE/TIME button once. FRANÇAIS Perfectionnez vos enregistrements CLOCK SETTING 7. I The DATE/TIME function will blink. 10. CLOCK SETTING 10. La date et l'heure sélectionnées s'affichent. 12:00 AM FEB. 1, 2005 EXIT: MENU Enregistrement de la date et de l'heure 1. Turn the UP/DOWN dial to set the DATE/TIME. 2. Make sure that you have set the desired month. 9. Set the power switch to be displayed...
... DATE/TIME button once. FRANÇAIS Perfectionnez vos enregistrements CLOCK SETTING 7. I The DATE/TIME function will blink. 10. CLOCK SETTING 10. La date et l'heure sélectionnées s'affichent. 12:00 AM FEB. 1, 2005 EXIT: MENU Enregistrement de la date et de l'heure 1. Turn the UP/DOWN dial to set the DATE/TIME. 2. Make sure that you have set the desired month. 9. Set the power switch to be displayed...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 40
... have installed the LITHIUM BATTERY or have the adapter attached. 2. Selecting a Language and Setting a Title ✤ Selecting a language is possible in STANDBY in the camcorder's memory. ✤ You can change the language. 1. Make sure that you to the CAMERA mode. 3. Vérifiez que la PILE AU LITHIUM est installée. 2. Placez le commutateur principal sur la position CAMERA. MENU WHITE BAL. ......AUTO DISPLAY ON LANGUAGE .......ENGLISH CUSTOM SET CLOCK SET TITLE SET TITLE...
... have installed the LITHIUM BATTERY or have the adapter attached. 2. Selecting a Language and Setting a Title ✤ Selecting a language is possible in STANDBY in the camcorder's memory. ✤ You can change the language. 1. Make sure that you to the CAMERA mode. 3. Vérifiez que la PILE AU LITHIUM est installée. 2. Placez le commutateur principal sur la position CAMERA. MENU WHITE BAL. ......AUTO DISPLAY ON LANGUAGE .......ENGLISH CUSTOM SET CLOCK SET TITLE SET TITLE...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 41
... right side to change title recording time, select title recording time (OFF, AUTO-10S, CONTINUE) on MENU. Appuyez sur ENTER. Appuyez sur ENTER. [MENU] 3. I Make sure that you desire. 9. Turn the UP/DOWN dial to whichever TITLE you have selected a TITLE. 1. I MENU ON/OFF function will not operate in the language you turn on the screen for 2 ~ 3 seconds and will return to CAMERA mode. 2. Turn UP/DOWN dial...
... right side to change title recording time, select title recording time (OFF, AUTO-10S, CONTINUE) on MENU. Appuyez sur ENTER. Appuyez sur ENTER. [MENU] 3. I Make sure that you desire. 9. Turn the UP/DOWN dial to whichever TITLE you have selected a TITLE. 1. I MENU ON/OFF function will not operate in the language you turn on the screen for 2 ~ 3 seconds and will return to CAMERA mode. 2. Turn UP/DOWN dial...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 43
... des menus s'affiche. 3. AUTO: This mode is highlighted. 4. Set the power switch to control the WHITE BALANCE automatically. - Réglage du mode d'équilibrage du blanc (MENU) WHITE BAL. .......AUTO DISPLAY ON LANGUAGE ........ENGLISH CUSTOM SET CLOCK SET TITLE SET TITLE OFF NEXT: MENU (MENU) WHITE BAL. .......OUTDOOR DISPLAY ON LANGUAGE ........ENGLISH CUSTOM SET CLOCK SET TITLE SET TITLE OFF NEXT: MENU STBY 0:00:01 1. INDOOR ( ): controls WHITE BALANCE according to exit the WHITE BALANCE setting screen. Press the MENU ON/OFF button to the indoor ambience...
... des menus s'affiche. 3. AUTO: This mode is highlighted. 4. Set the power switch to control the WHITE BALANCE automatically. - Réglage du mode d'équilibrage du blanc (MENU) WHITE BAL. .......AUTO DISPLAY ON LANGUAGE ........ENGLISH CUSTOM SET CLOCK SET TITLE SET TITLE OFF NEXT: MENU (MENU) WHITE BAL. .......OUTDOOR DISPLAY ON LANGUAGE ........ENGLISH CUSTOM SET CLOCK SET TITLE SET TITLE OFF NEXT: MENU STBY 0:00:01 1. INDOOR ( ): controls WHITE BALANCE according to exit the WHITE BALANCE setting screen. Press the MENU ON/OFF button to the indoor ambience...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 45
... you may use them more easily. ✤ The DEMO function is only available in CAMERA mode when tape is not in EASY or REC. 45 EXIT: MENU SAMSUNG 4. Sélectionnez l'option DEMO à l'aide du bouton UP/DOWN. 4. Note: The MENU ON/OFF function will appear. DEMONSTRATION 5. I La démonstration commence. Placez le commutateur principal sur la position CAMERA. Set the power switch to CAMERA mode. 2. Appuyez sur...
... you may use them more easily. ✤ The DEMO function is only available in CAMERA mode when tape is not in EASY or REC. 45 EXIT: MENU SAMSUNG 4. Sélectionnez l'option DEMO à l'aide du bouton UP/DOWN. 4. Note: The MENU ON/OFF function will appear. DEMONSTRATION 5. I La démonstration commence. Placez le commutateur principal sur la position CAMERA. Set the power switch to CAMERA mode. 2. Appuyez sur...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 48
...;o, I Set the input selector on the VCR to a TV which has no Audio and Video input jack ✤ You can connect your camcorder to your VCR on the television screen, select the channel reserved for indoor use a TV monitor to view tapes indoors. ✤ To play a tape back, the TV must feature a compatible color system. (see with your camcorder. ENGLISH Playing back a Tape ✤ To view a tape that you have recorded. ✤ Playback function works in PLAYER mode...
...;o, I Set the input selector on the VCR to a TV which has no Audio and Video input jack ✤ You can connect your camcorder to your VCR on the television screen, select the channel reserved for indoor use a TV monitor to view tapes indoors. ✤ To play a tape back, the TV must feature a compatible color system. (see with your camcorder. ENGLISH Playing back a Tape ✤ To view a tape that you have recorded. ✤ Playback function works in PLAYER mode...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 54
TAPE! charged battery. one . record, release the protection. Eject the tape. 2. Set to a fully discharged. has formed in Insert a tape. Aucune cassette Insérez-en une. La cassette est protégée contre l'enregistrement. terie en place. * Si le problème per- De la condensation Voir page 57. ENGLISH Troubleshooting Dépannage FRANÇAIS Troubleshooting ✤ Before contacting a service center, perform the...
TAPE! charged battery. one . record, release the protection. Eject the tape. 2. Set to a fully discharged. has formed in Insert a tape. Aucune cassette Insérez-en une. La cassette est protégée contre l'enregistrement. terie en place. * Si le problème per- De la condensation Voir page 57. ENGLISH Troubleshooting Dépannage FRANÇAIS Troubleshooting ✤ Before contacting a service center, perform the...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 55
... date et l'heure N La pile au lithium n'est pas installée ou clignotent plus proche. You cannot eject the cassette from the compartment. N Vous avez atteint la fin de la cassette. ENGLISH Troubleshooting Dépannage FRANÇAIS Checking ✤ If you run into any problem using the camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. ✤ If these instructions do not allow you set...
... date et l'heure N La pile au lithium n'est pas installée ou clignotent plus proche. You cannot eject the cassette from the compartment. N Vous avez atteint la fin de la cassette. ENGLISH Troubleshooting Dépannage FRANÇAIS Checking ✤ If you run into any problem using the camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. ✤ If these instructions do not allow you set...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 59
BATTERY 18 BATTERY LEVEL 20 BATTERY PACK 18 BLC 33 - DATE 38 DATE/TIME 38 DC CABLE 17 DEMO 45 DEW 57 DIGITAL ZOOM 28 DIMENSIONS 58 DISPLAY 12 DSE 36 - ND FILTER 47 NEG 36 NTSC 53 - C - E - C - CAMERA 17 CASSETTE 21 CASSETTE HOLDER ..........11 CLEANING 52 CONTENTS 2 CUSTOM 31 - B - M - N - F - L- LLENS 9 LITHIUM BATTERY 14 -A- F FADE IN 42 FADE OUT 42 FF (FAST FORWARD) ........50 FILTER DIAMETER 58 FOCAL LENGTH...
BATTERY 18 BATTERY LEVEL 20 BATTERY PACK 18 BLC 33 - DATE 38 DATE/TIME 38 DC CABLE 17 DEMO 45 DEW 57 DIGITAL ZOOM 28 DIMENSIONS 58 DISPLAY 12 DSE 36 - ND FILTER 47 NEG 36 NTSC 53 - C - E - C - CAMERA 17 CASSETTE 21 CASSETTE HOLDER ..........11 CLEANING 52 CONTENTS 2 CUSTOM 31 - B - M - N - F - L- LLENS 9 LITHIUM BATTERY 14 -A- F FADE IN 42 FADE OUT 42 FF (FAST FORWARD) ........50 FILTER DIAMETER 58 FOCAL LENGTH...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 60
... VIDEO 48 VIDEO HEAD 52 - W WEIGHT 58 - NEG 36 NIVEAU DE LA BATTERIE ..20 NTSC 52 - Z - - ZOOM 27 OSD 12 - S SEPIA 36 SOMMAIRE 2 SPECIFICATIONS TECHNIQUES 58 START/STOP 22 STOP 49 SYSTEME 58 - ENGLISH Index Index FRANÇAIS - O - RECHARGING 18 RECORDING 22 REC SEARCH 23 REW (REWIND 49 - N - R RECHARGE 18 REC SEARCH 23 REMARQUES ET CON- V VIDEO 48 - P- M - T - - S - OPERATION MODE 13 OSD 12 - P- R - MIRROR 36 MODE AUTO...
... VIDEO 48 VIDEO HEAD 52 - W WEIGHT 58 - NEG 36 NIVEAU DE LA BATTERIE ..20 NTSC 52 - Z - - ZOOM 27 OSD 12 - S SEPIA 36 SOMMAIRE 2 SPECIFICATIONS TECHNIQUES 58 START/STOP 22 STOP 49 SYSTEME 58 - ENGLISH Index Index FRANÇAIS - O - RECHARGING 18 RECORDING 22 REC SEARCH 23 REW (REWIND 49 - N - R RECHARGE 18 REC SEARCH 23 REMARQUES ET CON- V VIDEO 48 - P- M - T - - S - OPERATION MODE 13 OSD 12 - P- R - MIRROR 36 MODE AUTO...