Operation Manual
Page 19
You will start and you may be used with the slot on the shank. Si deja la máquina encendida y pisa el pedal, la máquina comenzará a funcionar y podría lesionarse. ● Utilice siempre el pie prensatela correcto para la costura elegida. Si utiliza un pie ... and step on Type / Tipo de ajuste Raise the needle to its highest position by 1 turning the handwheel toward you have chosen. If the presser foot is in . El uso de otro pie prensatela puede causar lesiones o accidentes. Deberá cambiar el pie prensatela según lo que desee coser y c...
You will start and you may be used with the slot on the shank. Si deja la máquina encendida y pisa el pedal, la máquina comenzará a funcionar y podría lesionarse. ● Utilice siempre el pie prensatela correcto para la costura elegida. Si utiliza un pie ... and step on Type / Tipo de ajuste Raise the needle to its highest position by 1 turning the handwheel toward you have chosen. If the presser foot is in . El uso de otro pie prensatela puede causar lesiones o accidentes. Deberá cambiar el pie prensatela según lo que desee coser y c...
Operation Manual
Page 67
... out of the fabric and pull the fabric out from 7 the right side of the fabric just behind the needle and lower the presser foot. Conecte el pedal de manera que pueda guiar el material con las dos manos libres. A continuación, baje el pie prensatela y cosa 2 ó 3 puntadas. 1 ...Holding both hands 3 are free to the Straight Stitch. Wrap the fabric around the presser foot curl until the seam is completed. Sin permitir que se ...
... out of the fabric and pull the fabric out from 7 the right side of the fabric just behind the needle and lower the presser foot. Conecte el pedal de manera que pueda guiar el material con las dos manos libres. A continuación, baje el pie prensatela y cosa 2 ó 3 puntadas. 1 ...Holding both hands 3 are free to the Straight Stitch. Wrap the fabric around the presser foot curl until the seam is completed. Sin permitir que se ...