User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 9
...) REC SEARCH works in STANDBY mode. (see page 23) REW works in PLAYER mode. (see page 58) 2. ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Front View Vue avant 2. PLAY/STILL 6. EASY 9. DATE/TIME (STOP) DATE/TIME works in CAMERA mode. (see page...
...) REC SEARCH works in STANDBY mode. (see page 23) REW works in PLAYER mode. (see page 58) 2. ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Front View Vue avant 2. PLAY/STILL 6. EASY 9. DATE/TIME (STOP) DATE/TIME works in CAMERA mode. (see page...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 10
... (see page 16) 11. S-VIDEO out (see page 17) 20. Voyant de recharge (voir page 18) 21. ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Side View Vue latérale 15. BLC 18. UP/DOWN Dial 19. MF works in MENU mode...
... (see page 16) 11. S-VIDEO out (see page 17) 20. Voyant de recharge (voir page 18) 21. ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Side View Vue latérale 15. BLC 18. UP/DOWN Dial 19. MF works in MENU mode...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 11
.... Sortie AUDIO/VIDEO (voir page 48) 27. ZOOM (see page 15) 29. Hooks for Shoulder Strap 24. LENS COVER 28. PLAYER : Select to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Rear View Vue arrière 32. D.ZOOM (see page 22) START/STOP works in CAMERA mode. 23.... - AUDIO/VIDEO out 30. LENS COVER 30. Hooks for Shoulder Strap (see page 18) 32. Battery pack compartment 28. CAMERA : Select to turn off the camcorder. -
.... Sortie AUDIO/VIDEO (voir page 48) 27. ZOOM (see page 15) 29. Hooks for Shoulder Strap 24. LENS COVER 28. PLAYER : Select to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Rear View Vue arrière 32. D.ZOOM (see page 22) START/STOP works in CAMERA mode. 23.... - AUDIO/VIDEO out 30. LENS COVER 30. Hooks for Shoulder Strap (see page 18) 32. Battery pack compartment 28. CAMERA : Select to turn off the camcorder. -
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 14
...livrés avec le caméscope. Basic Accessories 1. Lithium Battery for Clock. (TYPE: CR2025, see page 49) 9. Instruction Book Video Camcorder 8mm Videocámara 8mm Accessoires de base 1. Pile au lithium pour l'horloge interne. (type: CR2025, voir page 16) 8. S-VIDEO Cable.... (see page 16) 8. Câble S-VIDEO (voir page 49) Note: Optional accessories may be included with your camcorder. AC cord. (see page 16) 6. Shoulder strap. (see page 17) 3. AC Power Adapter 2. AC cord 4. Lithium Battery 8. Mode d'emploi. 7. ...
...livrés avec le caméscope. Basic Accessories 1. Lithium Battery for Clock. (TYPE: CR2025, see page 49) 9. Instruction Book Video Camcorder 8mm Videocámara 8mm Accessoires de base 1. Pile au lithium pour l'horloge interne. (type: CR2025, voir page 16) 8. S-VIDEO Cable.... (see page 16) 8. Câble S-VIDEO (voir page 49) Note: Optional accessories may be included with your camcorder. AC cord. (see page 16) 6. Shoulder strap. (see page 17) 3. AC Power Adapter 2. AC cord 4. Lithium Battery 8. Mode d'emploi. 7. ...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 18
... le câble DC. 5. La batterie se décharge, même lorsque l'alimentation est coupée. Connect the DC cable to the camcorder. 2. Note: Battery pack may be discharged. Recharge du bloc batterie 1. Recharging the Battery Pack 1. Blinking once a second : Indicates less than ...bloc batterie peut être déjà en partie chargé à l'achat. Even if the power is completed, separate the camcorder, AC power adapter, and battery pack. - Si la batterie est entièrement chargée, retirez l'adaptateur secteur et le bloc batterie...
... le câble DC. 5. La batterie se décharge, même lorsque l'alimentation est coupée. Connect the DC cable to the camcorder. 2. Note: Battery pack may be discharged. Recharge du bloc batterie 1. Recharging the Battery Pack 1. Blinking once a second : Indicates less than ...bloc batterie peut être déjà en partie chargé à l'achat. Even if the power is completed, separate the camcorder, AC power adapter, and battery pack. - Si la batterie est entièrement chargée, retirez l'adaptateur secteur et le bloc batterie...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 23
...lecture à sa position d'origine. 23 FRANÇAIS Effectuez un enregistrement simple STBY Y:YY:YY b. When a cassette is loaded and the camcorder is designed to save battery power and to forward, for 3 seconds and return to CAMERA. REC SEARCH allows you to reverse and REC SEARCH ... back in reverse for as long as you press the REC SEARCH button briefly in STANDBY mode, your camcorder will turn off automatically. Recherche de séquences ✤ Vous pouvez visionner une scène , précise à l'aide de la fonction REC SEARCH , en mode veille....
...lecture à sa position d'origine. 23 FRANÇAIS Effectuez un enregistrement simple STBY Y:YY:YY b. When a cassette is loaded and the camcorder is designed to save battery power and to forward, for 3 seconds and return to CAMERA. REC SEARCH allows you to reverse and REC SEARCH ... back in reverse for as long as you press the REC SEARCH button briefly in STANDBY mode, your camcorder will turn off automatically. Recherche de séquences ✤ Vous pouvez visionner une scène , précise à l'aide de la fonction REC SEARCH , en mode veille....
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 30
... MENU, MF, DSE, P.AE and BLC functions are stored in CAMERA mode. 1. I Battery level, recording mode, counter, date/time, will only be displayed as the camcorder starts to run. I The EASY mode only operates in the camera (provided a good lithium battery has been installed). 30 Mode EASY (enregistrement simplifié) ✤...
... MENU, MF, DSE, P.AE and BLC functions are stored in CAMERA mode. 1. I Battery level, recording mode, counter, date/time, will only be displayed as the camcorder starts to run. I The EASY mode only operates in the camera (provided a good lithium battery has been installed). 30 Mode EASY (enregistrement simplifié) ✤...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 39
... enregistrer uniquement la date, appuyez une fois sur la touche DATE/TIME. ENGLISH Advanced Recording 7. I The month to be reset will not operate in the camcorder, it means the installed LITHIUM BATTERY is discharged. (see page 16) I Le jour clignote. I The day to be displayed. FEB. 1, 2005 née et le mois... DATE/TIME n'est pas disponible en mode EASY ou CUSTOM. 39 Appuyez sur le bouton START/STOP pour enregistrer la date et l'heure sur la scène à filmer.
... enregistrer uniquement la date, appuyez une fois sur la touche DATE/TIME. ENGLISH Advanced Recording 7. I The month to be reset will not operate in the camcorder, it means the installed LITHIUM BATTERY is discharged. (see page 16) I Le jour clignote. I The day to be displayed. FEB. 1, 2005 née et le mois... DATE/TIME n'est pas disponible en mode EASY ou CUSTOM. 39 Appuyez sur le bouton START/STOP pour enregistrer la date et l'heure sur la scène à filmer.
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 40
... ENGLISH [HAVING FUN] FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL PYCCKNZ EXIT: MENU 5. Set the power switch to select a preset title stored in the camcorder's memory. ✤ You can change the language. 1. Then the MENU list will appear. 40 FRANÇAIS Perfectionnez vos enregistrements Sélection et enregistrement d'un...
... ENGLISH [HAVING FUN] FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL PYCCKNZ EXIT: MENU 5. Set the power switch to select a preset title stored in the camcorder's memory. ✤ You can change the language. 1. Then the MENU list will appear. 40 FRANÇAIS Perfectionnez vos enregistrements Sélection et enregistrement d'un...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 41
.... DISPLAY ON LANGUAGE ........ENGLISH 4. I Vous pouvez choisir une langue parmi ENGLISH/FRANÇAIS/ PYCCKNZ DEUTSCH/ITALIANO/ESPAÑOL/ PYCCKNZ. At the same, the camcorder will disappear.
.... DISPLAY ON LANGUAGE ........ENGLISH 4. I Vous pouvez choisir une langue parmi ENGLISH/FRANÇAIS/ PYCCKNZ DEUTSCH/ITALIANO/ESPAÑOL/ PYCCKNZ. At the same, the camcorder will disappear.
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 45
Appuyez sur la touche MENU ON/OFF. Turn the UP/DOWN dial so that you the major functions that are included with your camcorder so that DEMO is set to OFF. 1. Press ENTER to end the Demonstration. Remarque: la fonction MENU ON/OFF n'est pas disponible en mode EASY ... use them more easily. ✤ The DEMO function is only available in CAMERA mode when tape is not in EASY or REC. 45 EXIT: MENU SAMSUNG 4. I La démonstration commence. Set the power switch to CAMERA mode. 2.
Appuyez sur la touche MENU ON/OFF. Turn the UP/DOWN dial so that you the major functions that are included with your camcorder so that DEMO is set to OFF. 1. Press ENTER to end the Demonstration. Remarque: la fonction MENU ON/OFF n'est pas disponible en mode EASY ... use them more easily. ✤ The DEMO function is only available in CAMERA mode when tape is not in EASY or REC. 45 EXIT: MENU SAMSUNG 4. I La démonstration commence. Set the power switch to CAMERA mode. 2.
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 48
...indoor use a TV monitor to view tapes indoors. ✤ To play a tape back, the TV must feature a compatible color system. (see with your camcorder to LINE. I Set the input selector on the television. (Refer to a TV which has no Audio and Video input jack ✤ You can connect your... camcorder. Remarque: pour visionner la cassette sur l'écran du téléviseur, sélectionnez le canal réservé à votre magné...
...indoor use a TV monitor to view tapes indoors. ✤ To play a tape back, the TV must feature a compatible color system. (see with your camcorder to LINE. I Set the input selector on the television. (Refer to a TV which has no Audio and Video input jack ✤ You can connect your... camcorder. Remarque: pour visionner la cassette sur l'écran du téléviseur, sélectionnez le canal réservé à votre magné...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 54
...Display Blinking Inform that... Action slow fast TAPE END! the battery pack is protected If you the time and expense of an unnecessary call. the camcorder has some mechanical fault. 1. Set to a new its end. Reattach the battery. * Please contact your local service center if the problem continues... par entièrement déchargé. Le caméscope 1. Éjectez la cassette. Remettez la bat- slow no tape in the camcorder. the tape is Change it to a fully discharged. Aucune cassette Insérez-en une. TAPE END! un bloc chargé. TAPE! s'...
...Display Blinking Inform that... Action slow fast TAPE END! the battery pack is protected If you the time and expense of an unnecessary call. the camcorder has some mechanical fault. 1. Set to a new its end. Reattach the battery. * Please contact your local service center if the problem continues... par entièrement déchargé. Le caméscope 1. Éjectez la cassette. Remettez la bat- slow no tape in the camcorder. the tape is Change it to a fully discharged. Aucune cassette Insérez-en une. TAPE END! un bloc chargé. TAPE! s'...
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 55
... not allow you set it . (see page 18) N The battery pack is quickly exhausted. N A mechanical fault might have reached the end of the camcorder. N Vous avez laissé le caméscope sur STANDBY pendant plus de 2 fois est complètement déchargée. N Le bloc batterie...déchargé. (voir page 20) Le bloc batterie se décharge rapidement. N Check the record protection tab on the cassette. (see page 18) camcorder on the bottom of the cassette. N The battery pack is fully used up . N Vous avez atteint la fin de la cassette. ou l'adaptateur secteur....
... not allow you set it . (see page 18) N The battery pack is quickly exhausted. N A mechanical fault might have reached the end of the camcorder. N Vous avez laissé le caméscope sur STANDBY pendant plus de 2 fois est complètement déchargée. N Le bloc batterie...déchargé. (voir page 20) Le bloc batterie se décharge rapidement. N Check the record protection tab on the cassette. (see page 18) camcorder on the bottom of the cassette. N The battery pack is fully used up . N Vous avez atteint la fin de la cassette. ou l'adaptateur secteur....
User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French)
Page 62
...ÇAIS THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY: CE CAMESCOPE EST DISTRIBUÉ PAR : ELECTRONICS ELECTRONICS *Samsung Electronics' Internet Home Page United States United Kingdom France Australia Germany Sweden http://www.samsungusa.com http://www.samsungelectronics.co.uk http://www.samsung.fr http://www.samsung.com.au http://www.samsung.de http://www.samsung.se Poland Canada...
...ÇAIS THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY: CE CAMESCOPE EST DISTRIBUÉ PAR : ELECTRONICS ELECTRONICS *Samsung Electronics' Internet Home Page United States United Kingdom France Australia Germany Sweden http://www.samsungusa.com http://www.samsungelectronics.co.uk http://www.samsung.fr http://www.samsung.com.au http://www.samsung.de http://www.samsung.se Poland Canada...