Users Manual - English
Page 2
... break. 14. Do not unplug by removing the plug from the main leads must be destroyed as threading the needle, changing the needle, threading the bobbin, or changing the presser foot. 15. The wires in these main leads are being used as follows: The wire which is hazardous if engaged in...
... break. 14. Do not unplug by removing the plug from the main leads must be destroyed as threading the needle, changing the needle, threading the bobbin, or changing the presser foot. 15. The wires in these main leads are being used as follows: The wire which is hazardous if engaged in...
Users Manual - English
Page 10
...Coloque un carrete de hilo en el eje horizontal previsto y mantengalo firmemente con un tope para que no de vueltas. Turn the bobbin clockwise, by depressing the foot controller. Coloque la canilla en el eje de bobinado correspondiente y deslice dicho eje hacia la derecha....canilla. 5. ' 0 I 1 Y. ''CSHEINWIENG M , A . 3NIH3VIAI ONIM3S 1:IflOA ONIMONX , OZIN•O i . , • 0 C NZ.C -3S.O3I KN • THREADING THE MACHINE , Winding the bobbin 1. Conmutador ® Bobinado de la canilla co 0 1 4. Siga bobinando el hilo en la canilla presionando el pedal. Place the...
...Coloque un carrete de hilo en el eje horizontal previsto y mantengalo firmemente con un tope para que no de vueltas. Turn the bobbin clockwise, by depressing the foot controller. Coloque la canilla en el eje de bobinado correspondiente y deslice dicho eje hacia la derecha....canilla. 5. ' 0 I 1 Y. ''CSHEINWIENG M , A . 3NIH3VIAI ONIM3S 1:IflOA ONIMONX , OZIN•O i . , • 0 C NZ.C -3S.O3I KN • THREADING THE MACHINE , Winding the bobbin 1. Conmutador ® Bobinado de la canilla co 0 1 4. Siga bobinando el hilo en la canilla presionando el pedal. Place the...
Users Manual - English
Page 12
... have caught the lower thread in a large loop. 4. Pull the upper thread toward you (counterclockwise) until the needle moves down and back up from the bobbin in a loop. Con la mano derecha, gire la ruedecilla hacia usted (en el sentido contrario al de las manecillas de un reloj) hasta que la...
... have caught the lower thread in a large loop. 4. Pull the upper thread toward you (counterclockwise) until the needle moves down and back up from the bobbin in a loop. Con la mano derecha, gire la ruedecilla hacia usted (en el sentido contrario al de las manecillas de un reloj) hasta que la...
Users Manual - English
Page 14
... Mercerla gruesa. Elija la aguja y el hilo correctos en la tabla arriba. 2. Use the same size thread for the upper and lower threads (spool and bobbin). 21 rellacilon erf-dre 'rI te❑Ru IGS, hiulas y cagiugas Muy fino Ligero Medio Tejidos Taman() de aguja Taman° de hilo O Punto fino...
... Mercerla gruesa. Elija la aguja y el hilo correctos en la tabla arriba. 2. Use the same size thread for the upper and lower threads (spool and bobbin). 21 rellacilon erf-dre 'rI te❑Ru IGS, hiulas y cagiugas Muy fino Ligero Medio Tejidos Taman() de aguja Taman° de hilo O Punto fino...
Users Manual - English
Page 31
... Stitch Triple Zigzag Stretch Stitch Troubleshooting Twin Needle Sewing U Upper Tension Control Dial Upper Threading 20 23 34 49, 51 19 20 16 W Winding the Bobbin 13 Z Zigzag Stitch 26 Zipper Insertion 40 M Modalidad brazo libre Monogramas 0 Ojales P Pedal Pulsador de retroceso Puntada de Union Puntada Elastica Puntada Escalera Puntada Feston...
... Stitch Triple Zigzag Stretch Stitch Troubleshooting Twin Needle Sewing U Upper Tension Control Dial Upper Threading 20 23 34 49, 51 19 20 16 W Winding the Bobbin 13 Z Zigzag Stitch 26 Zipper Insertion 40 M Modalidad brazo libre Monogramas 0 Ojales P Pedal Pulsador de retroceso Puntada de Union Puntada Elastica Puntada Escalera Puntada Feston...