Owner's Manual
Page 31
... 119 ãffnen. Come abbassare ii trasporto: Aprire lo sportello 119. le déplacer vers P pour Ia couture. Take out the needle. Inserire ago nuovo (parte piatta del fusto verso dietro) completamente in sU. Engager l'aiguille neuve (le méplat du talon vers l'arriere) jusqu'à Ia butée et serrer...
... 119 ãffnen. Come abbassare ii trasporto: Aprire lo sportello 119. le déplacer vers P pour Ia couture. Take out the needle. Inserire ago nuovo (parte piatta del fusto verso dietro) completamente in sU. Engager l'aiguille neuve (le méplat du talon vers l'arriere) jusqu'à Ia butée et serrer...
Owner's Manual
Page 75
... edge), 2 mm 93-035915-91 98-620404-00 98-694804-00 For single-needle cording For tinishing raw edges or for special sewing jobs. ssory Part No. They can be obtained from your dealer at an extra charge. Special accessories The special accessories listed below are intended for joining elasti tabrics...
... edge), 2 mm 93-035915-91 98-620404-00 98-694804-00 For single-needle cording For tinishing raw edges or for special sewing jobs. ssory Part No. They can be obtained from your dealer at an extra charge. Special accessories The special accessories listed below are intended for joining elasti tabrics...