User Guide
Page 1
Bluetooth™ Headset HBH-GV435 English Español Deutsch Français This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Bluetooth™ Headset HBH-GV435 English Español Deutsch Français This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 2
... new editions of the user's guide © Print only for private use. Contact your network operator or service provider if you can use of such marks by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without any use a particular service or not. This product is published by all networks. Sony Ericsson HBH-GV435 This manual is leadfree...
... new editions of the user's guide © Print only for private use. Contact your network operator or service provider if you can use of such marks by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without any use a particular service or not. This product is published by all networks. Sony Ericsson HBH-GV435 This manual is leadfree...
User Guide
Page 3
...; Headset HBH-GV435 The Bluetooth™ Headset HBH-GV435 can be connected to any device with a Sony Ericsson mobile phone. Ce Guide d'utilisation décrit essentiellement l'utilisation de l'oreillette avec un téléphone mobile Sony Ericsson. This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Auricular Bluetooth™ HBH-GV435 El auricular Bluetooth™ HBH-GV435 puede conectarse...
...; Headset HBH-GV435 The Bluetooth™ Headset HBH-GV435 can be connected to any device with a Sony Ericsson mobile phone. Ce Guide d'utilisation décrit essentiellement l'utilisation de l'oreillette avec un téléphone mobile Sony Ericsson. This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Auricular Bluetooth™ HBH-GV435 El auricular Bluetooth™ HBH-GV435 puede conectarse...
User Guide
Page 4
Call handling button Botón de gestión de llamadas Anruftaste Touche de gestion des appels 4 Indicator light Indicador luminoso Anzeigeleuchte Voyant Decrease volume Bajar volumen Lautstärke verringern Diminution du volume Increase volume Subir volumen Lautstärke erhöhen Augmentation du volume Power button Botón de encendido Ein/Aus-Taste Touche Marche/Arrêt Microphone Micrófono Mikrofon Microphone This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Call handling button Botón de gestión de llamadas Anruftaste Touche de gestion des appels 4 Indicator light Indicador luminoso Anzeigeleuchte Voyant Decrease volume Bajar volumen Lautstärke verringern Diminution du volume Increase volume Subir volumen Lautstärke erhöhen Augmentation du volume Power button Botón de encendido Ein/Aus-Taste Touche Marche/Arrêt Microphone Micrófono Mikrofon Microphone This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 5
5 Charging connector Conector de carga Ladeanschluss Connecteur de chargement Speaker Altavoz Lautsprecher Haut-parleur This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
5 Charging connector Conector de carga Ladeanschluss Connecteur de chargement Speaker Altavoz Lautsprecher Haut-parleur This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 6
User Guide symbols 6 Símbolos de la guía del usuario Symbole in der Bedienungsanleitung Symboles du Guide d'utilisation Press and release Pulsar y soltar Drücken und loslassen Appuyer et relâcher Press twice within 1/2 second Pulse dos veces en medio ... roja fija Rotes Dauerlicht Rouge continu Steady green light Luz verde fija Grünes Dauerlicht Vert continu This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide symbols 6 Símbolos de la guía del usuario Symbole in der Bedienungsanleitung Symboles du Guide d'utilisation Press and release Pulsar y soltar Drücken und loslassen Appuyer et relâcher Press twice within 1/2 second Pulse dos veces en medio ... roja fija Rotes Dauerlicht Rouge continu Steady green light Luz verde fija Grünes Dauerlicht Vert continu This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 7
...carga de aproximadamente 8 horas. This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use : Charge approximately 8 hours. Première utilisation : Chargez pendant 8 heures environ. User Guide symbols (continued) 7 Símbolos de la guía del usuario... (continuación) Symbole in der Bedienungsanleitung (Fortsetzung) Symboles du Guide d'utilisation (suite) Red flash Flash rojo Rotes Blinklicht Clignotement rouge...
...carga de aproximadamente 8 horas. This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use : Charge approximately 8 hours. Première utilisation : Chargez pendant 8 heures environ. User Guide symbols (continued) 7 Símbolos de la guía del usuario... (continuación) Symbole in der Bedienungsanleitung (Fortsetzung) Symboles du Guide d'utilisation (suite) Red flash Flash rojo Rotes Blinklicht Clignotement rouge...
User Guide
Page 8
This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Getting started 8 Introducción Vorbereitungen Mise en route Charging Carga Laden Chargement Charging Carga Laden Chargement Fully charged Completamente cargado Vollständig geladen Charge complète Battery needs charging Debe cargar la batería Akku muss geladen werden La batterie doit être rechargée.
This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Getting started 8 Introducción Vorbereitungen Mise en route Charging Carga Laden Chargement Charging Carga Laden Chargement Fully charged Completamente cargado Vollständig geladen Charge complète Battery needs charging Debe cargar la batería Akku muss geladen werden La batterie doit être rechargée.
User Guide
Page 9
... Headset mit dem Telefon koppeln Ajout de l'oreillette au téléphone 20 cm Before you can use . This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use your Bluetooth headset with your headset according to the phone. Prepare your phone it has to be added once.... This makes your phone. Turn on Bluetooth visibility in your phone visible to turn on Bluetooth in your phone. 1. Follow the instructions from the phone user guide on Bluetooth in your phone. 2. Turn on how to other Bluetooth devices. 3.
... Headset mit dem Telefon koppeln Ajout de l'oreillette au téléphone 20 cm Before you can use . This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use your Bluetooth headset with your headset according to the phone. Prepare your phone it has to be added once.... This makes your phone. Turn on Bluetooth visibility in your phone visible to turn on Bluetooth in your phone. 1. Follow the instructions from the phone user guide on Bluetooth in your phone. 2. Turn on how to other Bluetooth devices. 3.
User Guide
Page 10
...según se describe en la página 14. 4. Si no, continúe con el paso 5. This is the Internet version of the user's guide © Print only for some phones you have added the headset to the phone, it will automatically connect to enter a passcode. Prepare your phone ...to add a Bluetooth device. 4. If not, continue with step 5. 5. appears in your phone according to the phone user guide on and within range. If your phone supports auto pairing, press YES 10 when Add device? Siga las instrucciones de la guía de usuario...
...según se describe en la página 14. 4. Si no, continúe con el paso 5. This is the Internet version of the user's guide © Print only for some phones you have added the headset to the phone, it will automatically connect to enter a passcode. Prepare your phone ...to add a Bluetooth device. 4. If not, continue with step 5. 5. appears in your phone according to the phone user guide on and within range. If your phone supports auto pairing, press YES 10 when Add device? Siga las instrucciones de la guía de usuario...
User Guide
Page 14
... y verde. Prepare the headset 14 Preparar el auricular Headset vorbereiten Préparation de l'oreillette Make sure the headset is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Das Headset muss ausgeschaltet sein (siehe Seite 17).
... y verde. Prepare the headset 14 Preparar el auricular Headset vorbereiten Préparation de l'oreillette Make sure the headset is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Das Headset muss ausgeschaltet sein (siehe Seite 17).
User Guide
Page 15
... de l'oreillette et portée optimale Objects, walls and a greater distance than 5 m can effect the sound. Wear your headset on the same side of the user's guide © Print only for best performance. Optimale Resultate erzielen Sie, indem Sie das Headset auf derselben Körperseite wie das Telefon tragen.
... de l'oreillette et portée optimale Objects, walls and a greater distance than 5 m can effect the sound. Wear your headset on the same side of the user's guide © Print only for best performance. Optimale Resultate erzielen Sie, indem Sie das Headset auf derselben Körperseite wie das Telefon tragen.
User Guide
Page 17
Etat du voyant lorsque l'oreillette est sous tension. This is on (and off) Encender el auricular (y apagar) Headset ein- Indicador luminoso cuando el auricular está encendido. Calling 17 Llamadas Anrufen Appel Turning the headset on . Anzeigeleuchte bei eingeschaltetem Headset. und ausschalten Mise sous/hors tension de l'oreillette (5 s) Indicator light when headset is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Etat du voyant lorsque l'oreillette est sous tension. This is on (and off) Encender el auricular (y apagar) Headset ein- Indicador luminoso cuando el auricular está encendido. Calling 17 Llamadas Anrufen Appel Turning the headset on . Anzeigeleuchte bei eingeschaltetem Headset. und ausschalten Mise sous/hors tension de l'oreillette (5 s) Indicator light when headset is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 18
Answering a call 18 Contestar llamadas Anruf annehmen Réponse à un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Answering a call 18 Contestar llamadas Anruf annehmen Réponse à un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 19
Making a call 19 Realizar llamadas Anruf ausführen Emission d'un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Making a call 19 Realizar llamadas Anruf ausführen Emission d'un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 21
Making a call using voice commands 21 Realizar llamadas mediante comandos de voz Anruf sprachgesteuert tätigen Emission d'un appel à l'aide des commandes vocales This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Making a call using voice commands 21 Realizar llamadas mediante comandos de voz Anruf sprachgesteuert tätigen Emission d'un appel à l'aide des commandes vocales This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 22
Redialling 22 Rellamadas Wahlwiederholung Renumérotation This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Redialling 22 Rellamadas Wahlwiederholung Renumérotation This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 23
Die Übertragung vom Headset zum Telefon ist in der Bedienungsanleitung des Telefons beschrieben. This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Transferring sound 23 Transferir sonidos Tonübertragung Transfert du son To transfer from headset to phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono, consulte la guía del usuario. Pour transférer un appel de l'oreillette au téléphone, reportez-vous au Guide d'utilisation du téléphone.
Die Übertragung vom Headset zum Telefon ist in der Bedienungsanleitung des Telefons beschrieben. This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use. Transferring sound 23 Transferir sonidos Tonübertragung Transfert du son To transfer from headset to phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono, consulte la guía del usuario. Pour transférer un appel de l'oreillette au téléphone, reportez-vous au Guide d'utilisation du téléphone.
User Guide
Page 24
Ending a call 24 Finalizar llamadas Anruf beenden Fin d'un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Ending a call 24 Finalizar llamadas Anruf beenden Fin d'un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
User Guide
Page 25
Rejecting a call 25 Rechazar llamadas Anruf abweisen Refus d'un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.
Rejecting a call 25 Rechazar llamadas Anruf abweisen Refus d'un appel This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.