Owner's Manual
Page 18
... on the needle thread. Pull the bobbin thread up again. Ust- og undirtvinnann undir tOtinn hgra megin. j Place both threads to the right under the sewing toot. Cierre a tapa 131. Ust iplii sikica tutunuz. HaidlO I yfirtvinnann, SnuiO handhjö{inu tram a viO ar til nãliri hefur tariô niOur og...
... on the needle thread. Pull the bobbin thread up again. Ust- og undirtvinnann undir tOtinn hgra megin. j Place both threads to the right under the sewing toot. Cierre a tapa 131. Ust iplii sikica tutunuz. HaidlO I yfirtvinnann, SnuiO handhjö{inu tram a viO ar til nãliri hefur tariô niOur og...
Owner's Manual
Page 24
...;mpara no so enciende pero Ia máquina cose hacia atrás mientras se mantenga el botôn pulsado. When you push the key during sewing, the light goes on and the programmed seam is tied off at the beginning, then the light goes off when a full bobbin is inserted and... queda en su posiciOn superior. Pulsando de nuevo el botOn 115, Ia I ámpara se apaga. Then the light goes off and the machine again sews at its speed. Remata do comenzar a coser, Ia Iámpara se enciende y Ia maquina co se constantemente hacia atrás. Costura en retroceso: pulsando el...
...;mpara no so enciende pero Ia máquina cose hacia atrás mientras se mantenga el botôn pulsado. When you push the key during sewing, the light goes on and the programmed seam is tied off at the beginning, then the light goes off when a full bobbin is inserted and... queda en su posiciOn superior. Pulsando de nuevo el botOn 115, Ia I ámpara se apaga. Then the light goes off and the machine again sews at its speed. Remata do comenzar a coser, Ia Iámpara se enciende y Ia maquina co se constantemente hacia atrás. Costura en retroceso: pulsando el...
Owner's Manual
Page 40
... de coser el programa y se remata. 4 N Eitt mynztur: Ytiô a takka 127 ,,eitt mynztur". 'aô kviknar a ljósi B. If the key is pressed while sewing is in progress, the machine completes the program and ties off beginning and end of the seam. The machine...
... de coser el programa y se remata. 4 N Eitt mynztur: Ytiô a takka 127 ,,eitt mynztur". 'aô kviknar a ljósi B. If the key is pressed while sewing is in progress, the machine completes the program and ties off beginning and end of the seam. The machine...
Owner's Manual
Page 42
... central de Ia aguja. a Mynztur 02 og 03 er fyrir beint spor aftur bak. au eru notuO fyrir samtenglngar saurna. Program 01 is straight-stitch sewing with the needle in its central position. Con el prograrna 03 se puede coser en 13 posiciones de Ia aguja. 02/14/2008 FTi[LIfJJLJi... I rniôju. E 1 d LELLEIELIEE LIEIEIELIEEJ Straight-stitch sewing: Program 00 is straight stitching with the need le in 13 steps from left position. With key 107 the needle position can be sewn with...
... central de Ia aguja. a Mynztur 02 og 03 er fyrir beint spor aftur bak. au eru notuO fyrir samtenglngar saurna. Program 01 is straight-stitch sewing with the needle in its central position. Con el prograrna 03 se puede coser en 13 posiciones de Ia aguja. 02/14/2008 FTi[LIfJJLJi... I rniôju. E 1 d LELLEIELIEE LIEIEIELIEEJ Straight-stitch sewing: Program 00 is straight stitching with the need le in 13 steps from left position. With key 107 the needle position can be sewn with...
Owner's Manual
Page 46
... P-memory entered then appears in the display, e.g. The P-memory is described in detail in the selected M-memory. and M memories is now stored in the sewing book. Press key "Correct B/L": in display 104, "B 00" appears above stitch-width key 107 and "L 00" appears above key 105 a "1" appears ... and pressing key 143 until all numbers will appear in front of several P-memories or if you wish to M memories: If a freely programmed sewing pattern consists of the number for the stitch length point. A count of programming P- "P5". To the right above stitch length key 106. ...
... P-memory entered then appears in the display, e.g. The P-memory is described in detail in the selected M-memory. and M memories is now stored in the sewing book. Press key "Correct B/L": in display 104, "B 00" appears above stitch-width key 107 and "L 00" appears above key 105 a "1" appears ... and pressing key 143 until all numbers will appear in front of several P-memories or if you wish to M memories: If a freely programmed sewing pattern consists of the number for the stitch length point. A count of programming P- "P5". To the right above stitch length key 106. ...
Owner's Manual
Page 51
... which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the colour coding of this mains lead are coloured in the sewing lamp. egar saumaO er. b) Make sure you unplug the power cord whenever you have to leave the machine or wish to be fitted. admisibbe do...
... which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the colour coding of this mains lead are coloured in the sewing lamp. egar saumaO er. b) Make sure you unplug the power cord whenever you have to leave the machine or wish to be fitted. admisibbe do...
Owner's Manual
Page 60
... with the needle in its middle position) appears. Stitch length and stitch width can be changed during sewing, it will turn at an extremely high speed when you re engage the sewing mechanism, otherwise the hand wheel will not become ef fective until the machine has stopped and the foot...use of electronic components, this case, take the toot from the foot control, wait for the hand wheel to stop, then re-engage the sewing mechanism. Para que un programa introducido du rante Ia costura sea efectivo hay que pa. Si se desconecta Ia máquina pulsando el interruptor general...
... with the needle in its middle position) appears. Stitch length and stitch width can be changed during sewing, it will turn at an extremely high speed when you re engage the sewing mechanism, otherwise the hand wheel will not become ef fective until the machine has stopped and the foot...use of electronic components, this case, take the toot from the foot control, wait for the hand wheel to stop, then re-engage the sewing mechanism. Para que un programa introducido du rante Ia costura sea efectivo hay que pa. Si se desconecta Ia máquina pulsando el interruptor general...
Owner's Manual
Page 63
Special care should be sure to the right behind the hook. The sewing lamp lights up, but the machine does not run a threaded machine unless there is a piece of fabric under the sewing foot. Machine feeds irregularly or not at right). Flick drop-feed control to leave the machine, even for a short... while, be taken in hook raceway. Machine does not sew the program entered Switch the machine oft, wait about 30 seconds, then switch it on the second indicator lamp to switch off the master switch...
Special care should be sure to the right behind the hook. The sewing lamp lights up, but the machine does not run a threaded machine unless there is a piece of fabric under the sewing foot. Machine feeds irregularly or not at right). Flick drop-feed control to leave the machine, even for a short... while, be taken in hook raceway. Machine does not sew the program entered Switch the machine oft, wait about 30 seconds, then switch it on the second indicator lamp to switch off the master switch...
Owner's Manual
Page 70
... are in preparation and not yet available. Needle plate with 1.4-1.8 mm needle gauge) 93-042950-91 9304295391 For cording work Binder (remove sewing foot holder) 98-053484-91 For binding edges with tape Cording foot, 5 grooves (twin needle with 18-2.5 mm needle gauge) Cording foot....-91 For single-needle cording Eyeletting plate 93-036975-45 For eyeletting Hemmer, 4 mm (for basting Straight-stitch foot ------- ---- Part No Sewing Operation N Appliqué foot 93-042941-91 For appliqué work (needle size 80, for fine cording needle size 70) Cording blade...
... are in preparation and not yet available. Needle plate with 1.4-1.8 mm needle gauge) 93-042950-91 9304295391 For cording work Binder (remove sewing foot holder) 98-053484-91 For binding edges with tape Cording foot, 5 grooves (twin needle with 18-2.5 mm needle gauge) Cording foot....-91 For single-needle cording Eyeletting plate 93-036975-45 For eyeletting Hemmer, 4 mm (for basting Straight-stitch foot ------- ---- Part No Sewing Operation N Appliqué foot 93-042941-91 For appliqué work (needle size 80, for fine cording needle size 70) Cording blade...
Owner's Manual
Page 71
...batteries Changing the fuse Changing the light bulb Changing the needle Changing the sewing foot Checking the bobbin thread tension Checking the needle thread tension Cleaning and oiling Creative computer keyboard .., Detachable work support and accessories Drawing up the bobbin ... setting Stitch length and pattern length setting Stitch width setting Straight-stitch sewing Thread cutter Trouble shooting Twin-needle sewing Upper threading Winding from a second spool Winding through the needle Zigzag sewing 27, 28 4, 5 55 54 53 46 50 10 16 52...
...batteries Changing the fuse Changing the light bulb Changing the needle Changing the sewing foot Checking the bobbin thread tension Checking the needle thread tension Cleaning and oiling Creative computer keyboard .., Detachable work support and accessories Drawing up the bobbin ... setting Stitch length and pattern length setting Stitch width setting Straight-stitch sewing Thread cutter Trouble shooting Twin-needle sewing Upper threading Winding from a second spool Winding through the needle Zigzag sewing 27, 28 4, 5 55 54 53 46 50 10 16 52...