Owner's Manual
Page 3
... tett(Tropfpunkt 150°C) Pfatf-Sest.-Nr. 280-1-120 243 dunn eintetten. 07810 Oiling Before you put a new machine into operation, wipe all oiling points. Apply a few drops ot Ptaff sewing machine oil No. 280-1-120144 or an acid-free oil with a drip ping point of kerosene to all bright metal ... Apply a thin film of sods soap grease with a viscosity 0115.0 m 2 /s m at 50°C and a den sity of lint or high speed) even twice a day. Pfaff 280-1-120 243. Engrase En el caso de máquines nuevas, limpie todas las piezas pulidas. A continuaciôn eche un poco do potróleo...
... tett(Tropfpunkt 150°C) Pfatf-Sest.-Nr. 280-1-120 243 dunn eintetten. 07810 Oiling Before you put a new machine into operation, wipe all oiling points. Apply a few drops ot Ptaff sewing machine oil No. 280-1-120144 or an acid-free oil with a drip ping point of kerosene to all bright metal ... Apply a thin film of sods soap grease with a viscosity 0115.0 m 2 /s m at 50°C and a den sity of lint or high speed) even twice a day. Pfaff 280-1-120 243. Engrase En el caso de máquines nuevas, limpie todas las piezas pulidas. A continuaciôn eche un poco do potróleo...
Owner's Manual
Page 4
... matières fInes; Hilos y agujas El tipo de maquirra A asIa ideado para generos ligaroa yeT B pare semuligeros. a c . , B are 2 r0fl00•0O0O. is used for sewing light weight materials, in AusfUhnung B mittlere Malerialieri verarboilet werden. La grosseur de l'aiguille at dii fit sont tonction des mallAres. Nadel- und Garndicke Mit der...
... matières fInes; Hilos y agujas El tipo de maquirra A asIa ideado para generos ligaroa yeT B pare semuligeros. a c . , B are 2 r0fl00•0O0O. is used for sewing light weight materials, in AusfUhnung B mittlere Malerialieri verarboilet werden. La grosseur de l'aiguille at dii fit sont tonction des mallAres. Nadel- und Garndicke Mit der...
Owner's Manual
Page 9
... positron. A levier H en position = Aigullle it gauche II = Aiguulle au milieu Ill = Aiguille it Ia largeur Tie point ritglite auparavant. A machine srrêtite, relever l'aigullle avant de pro ceder it 'aide de a poignée 0. a mitquina coae en punto recilo. El ancho Tie...G is turned so that pointer Z snaps in place in Stellung: I - Ajuste del ancho de zigzag Se etectoa girando at 0, the machine sews straight stitches. en 0. Em Wechsel der Stichiage kann wahrend des NTihens ertolgen. Stichiage einstellen Mit dam Hebel H wird die Stichlage aingesteift. L'aiguille...
... positron. A levier H en position = Aigullle it gauche II = Aiguulle au milieu Ill = Aiguille it Ia largeur Tie point ritglite auparavant. A machine srrêtite, relever l'aigullle avant de pro ceder it 'aide de a poignée 0. a mitquina coae en punto recilo. El ancho Tie...G is turned so that pointer Z snaps in place in Stellung: I - Ajuste del ancho de zigzag Se etectoa girando at 0, the machine sews straight stitches. en 0. Em Wechsel der Stichiage kann wahrend des NTihens ertolgen. Stichiage einstellen Mit dam Hebel H wird die Stichlage aingesteift. L'aiguille...
Owner's Manual
Page 16
...Isssen (Fig. 29). Guide (b) is exactly halved by means of the toot. Never run the machine unless the presser bar has been lowered. Pour lea tissus fins, rêgler las balé...;n. I 'aiguille soil ricarttle lrigerement. und Staffier apparat (Besl-Nr. 91-744700 91) Die Pfaff 138 kann bei Verwendung dieseg Apparates, der aristelle des Ntlhfu8es ange schraubt wird, auch sum Pikiareri eingesetzt...raise the presser bar a little and turn the workplace through 180°. Operation: During sewing guide the folded fabric edge along the right edge of a screwdriver so that the needle...
...Isssen (Fig. 29). Guide (b) is exactly halved by means of the toot. Never run the machine unless the presser bar has been lowered. Pour lea tissus fins, rêgler las balé...;n. I 'aiguille soil ricarttle lrigerement. und Staffier apparat (Besl-Nr. 91-744700 91) Die Pfaff 138 kann bei Verwendung dieseg Apparates, der aristelle des Ntlhfu8es ange schraubt wird, auch sum Pikiareri eingesetzt...raise the presser bar a little and turn the workplace through 180°. Operation: During sewing guide the folded fabric edge along the right edge of a screwdriver so that the needle...
Owner's Manual
Page 21
Machine Binds Clean thread, dust and If condition continues, kerosene to oil holes, lint from hook, it may be that machine is thread. Then Apply lubricate again with oil. Stitches Make Loop sure tensions are properly balanced and that run rapidly for Be sure pressure on foot is threaded correctly. Use correct needle size for shuttle and race. Skipped Stitches Do not use a blunt or bent needle. sufficient when sewing heavy fabrics. the machine is gummy a while, and wipe dry. Insert needle correctly. with fine sewing machine oil. - 20
Machine Binds Clean thread, dust and If condition continues, kerosene to oil holes, lint from hook, it may be that machine is thread. Then Apply lubricate again with oil. Stitches Make Loop sure tensions are properly balanced and that run rapidly for Be sure pressure on foot is threaded correctly. Use correct needle size for shuttle and race. Skipped Stitches Do not use a blunt or bent needle. sufficient when sewing heavy fabrics. the machine is gummy a while, and wipe dry. Insert needle correctly. with fine sewing machine oil. - 20