Users Manual - English
Page 3
... plug then please read the following code: Blue Brown Neutral Live Always replace the fuse cover. Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch ( Model PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E ) 2 1 If none the less the mains plug is marked with the fuse cover removed. With alternative plugs an approved fuse must...
... plug then please read the following code: Blue Brown Neutral Live Always replace the fuse cover. Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch ( Model PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E ) 2 1 If none the less the mains plug is marked with the fuse cover removed. With alternative plugs an approved fuse must...
Users Manual - English
Page 17
... todas las puntadas que aparecen en la fila inferior. 3 Selector de largo de puntada 3 3 4 2 1 0 1 3 SS 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 PS-2500 PS-2400 STAR140E STAR130E 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13... 14 PS-2300 STAR120E 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PS-2200 STAR110 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NOTE: Since the Pattern Selection...
... todas las puntadas que aparecen en la fila inferior. 3 Selector de largo de puntada 3 3 4 2 1 0 1 3 SS 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 PS-2500 PS-2400 STAR140E STAR130E 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13... 14 PS-2300 STAR120E 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PS-2200 STAR110 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NOTE: Since the Pattern Selection...
Users Manual - English
Page 22
..., STAR120E When the foot controller is depressed, push this button and hold it . La máquina coserá a velocidad normal y al revés. Modelos PS-2500, PS-2400, PS-2300, STAR 140E, STAR 130E y STAR 120E Mientras presiona el pedal, apriete el pulsador y manténgalo apretado. Si aprieta el pulsador y lo mantiene apretado sin...
..., STAR120E When the foot controller is depressed, push this button and hold it . La máquina coserá a velocidad normal y al revés. Modelos PS-2500, PS-2400, PS-2300, STAR 140E, STAR 130E y STAR 120E Mientras presiona el pedal, apriete el pulsador y manténgalo apretado. Si aprieta el pulsador y lo mantiene apretado sin...
Users Manual - English
Page 74
...a colocar la cubierta y apriete el tornillo tal como indica la fig. A. 3. B) 5. Changing the Bulb 1. Desenchufe la máquina. 2. D. Cambio de la bombilla 1. A Model PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E 1 Bulb 2 Pull out 3 Push in fig. C. 5. B C 2 3 1 68 MANTENIMIENTO MAINTENANCE Afloje el tornillo de la cubierta de la máquina, tal ... the outlet. 2. Replace the sewing light bulb. (See fig. A. A. 3. Remove the power supply plug from the machine as illustrated in Modelo PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E 4.
...a colocar la cubierta y apriete el tornillo tal como indica la fig. A. 3. B) 5. Changing the Bulb 1. Desenchufe la máquina. 2. D. Cambio de la bombilla 1. A Model PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E 1 Bulb 2 Pull out 3 Push in fig. C. 5. B C 2 3 1 68 MANTENIMIENTO MAINTENANCE Afloje el tornillo de la cubierta de la máquina, tal ... the outlet. 2. Replace the sewing light bulb. (See fig. A. A. 3. Remove the power supply plug from the machine as illustrated in Modelo PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E 4.
Users Manual - English
Page 78
... sewing, always cut the threads with the Thread Cutter Lever down when certain threads and fabrics are cut . Cortahilos automático (Modelo PS-2500, STAR140E) NOTA: No accione la palanca del cortahilos mientras cose o si no se levante. Ello podría causar problemas, como por ... the sewing machine. Starting to its original position. En tal caso, gire ligeramente la ruedecilla para levantar la palanca. Automatic Thread Cutting (Model PS-2500, STAR140E) NOTE: Do not operate the Thread Cutter Lever while sewing or when there is not a malfunction. If this occurs, slightly turning...
... sewing, always cut the threads with the Thread Cutter Lever down when certain threads and fabrics are cut . Cortahilos automático (Modelo PS-2500, STAR140E) NOTA: No accione la palanca del cortahilos mientras cose o si no se levante. Ello podría causar problemas, como por ... the sewing machine. Starting to its original position. En tal caso, gire ligeramente la ruedecilla para levantar la palanca. Automatic Thread Cutting (Model PS-2500, STAR140E) NOTE: Do not operate the Thread Cutter Lever while sewing or when there is not a malfunction. If this occurs, slightly turning...
Users Manual - English
Page 84
... move the fabric. M Page 26 No M Page 8 M No M Drop feed lever is clinging to the right. M Page 17 No M Presser foot is not lowered. (PS-2500, PS-2400, PS-2300, STAR140E, STAR130E, STAR120E) Page 18, 36 M The buttonhole lever is slid to the bottom of needle size/ thread size/fabric is used. Do not pull...
... move the fabric. M Page 26 No M Page 8 M No M Drop feed lever is clinging to the right. M Page 17 No M Presser foot is not lowered. (PS-2500, PS-2400, PS-2300, STAR140E, STAR130E, STAR120E) Page 18, 36 M The buttonhole lever is slid to the bottom of needle size/ thread size/fabric is used. Do not pull...
Users Manual - English
Page 86
... 21 No M M Page 21 No M M Page 73 No M Page 26 No M The needle is not correctly installed. M Page 24 No M The threads are tangled. (Model PS-2500,STAR140E) AUTOMATIC THREAD CUTTER DOES NOT WORK THREADS CANNOT BE CUT WITH AUTOMATIC THREAD CUTTER NEEDLE THREAD IS TOO SHORT AFTER THE THREADS ARE CUT...
... 21 No M M Page 21 No M M Page 73 No M Page 26 No M The needle is not correctly installed. M Page 24 No M The threads are tangled. (Model PS-2500,STAR140E) AUTOMATIC THREAD CUTTER DOES NOT WORK THREADS CANNOT BE CUT WITH AUTOMATIC THREAD CUTTER NEEDLE THREAD IS TOO SHORT AFTER THE THREADS ARE CUT...